Alfred C. Goodson
______________
Twombly’s Anatomy of Melancholy
After
a while you wouldn’t even be able to tell what it was I had
painted exactly; it had rearranged itself very far from the familiar
home truths. I didn’t want it to seem melancholy –
I
can’t stand pathos – but there it was, hopeless and
crazily
metaphorical, nevertheless still a leaf, abstract as it was. Rothko
wouldn’t have done it that way. Franz Kline
wouldn’t have
done it that way. No one else would have.
Charles
Baxter (2000, 87)
A
spectre haunts the American psyche in this psychodramatic political
season: the spectre of melancholy. Its face can be glimpsed in
what Senator Obama has called the bitterness of citizens rebuffed by
the harsh winds of economic modernity. But this was not politically
correct, as his adversaries were quick to remind us. Bitterness is
un-American in this best of all possible worlds, and Senator
Obama’s reference to the visceral anger of the US electorate
is a
sign of his incorrect condition. He is incorrect in presuming to
characterize the way folks go about their lives out here. He is an
elitist snob for naming their blunderbusses and that old time religion
as their resorts from despair. Nobody gets away with implying
there’s something wrong with these decent people, much less
calling them bitter. The happy face is the American way. And
it’s
our way or the highway, as they say in the precincts of power.
Melancholy
is not always already political, yet the proliferation of the word in
literature both academic and popular must be considered a sign of the
times. Except in maudlin oldies like My Melancholy Baby
the
word does not trip lightly off the local tongue. The conception of a
collective condition exceeding merely personal distress rubs against
the native grain, though pharmacology and marketing have made
resistance to the organic issues involved seem pointless. The
medicalization of depressive illness is established clinical practice,
whatever its critics may say. For Horwitz and Wakefield, academic
skeptics writing against the psychiatric institution, dysfunctional
society is the real issue; individual reactions to it are local
symptoms of general malaise. Such an objection can sound like a re-run
of R. D. Laing’s challenge to the ethical status of
psychiatric
intervention, a sort of Politics of Experience for
professional
social constructionists. Recent commentary suggests that the
conversation has moved on, beyond any social theory that would insist
on the primacy of the broken organic whole, into the plight of the
individual subject living out the consequences of the crisis of
modernity. »We are right at this moment annihilating
melancholia,« observes a critic of the happiness industry,
ruefully (Wilson 4). There is something millennial in the war on
affective disorders long recognized under the name of melancholia.
These have always been the province of the arts, and they are linked in
the popular imagination to the modern artist’s vocation. The
suffering artist is the acceptable face of »this dreadful
malady,« as the 1804 translation of Johann Georg
Zimmermann’s medico-moral treatment, Űber die
Einsamkeit,
characterized the ailment we dare not recognize as such. The popular
caricature of artistic abjection keeps the thing at a decent distance
from our normal, happy faces.
The artistic
temperament meets the scowl of history in Orhan Pamuk’s
recent reflection on Turkish Hüzün,
derived from an Arabic root that appears in the Koran.
Pamuk is involved in autoethnography in his memoir, in bringing the
Turkish national experience into line with western ideas. Istanbul:
Memories and the City
represents an opportunity to consider our way of thinking about
melancholia from a quite different angle of incidence. If such
affective conditions, indeed art itself, amount to a confession of the
inner anguish of the rational subject, Hüzün
brings
us face to face with his childish distraction. »I amused
myself
with mental games in which I changed the focus, deceived myself, forgot
what had been troubling me altogether, or wrapped myself in a
mysterious haze« as a way of escaping his anxious family
life. He
goes on to »call this confused, hazy state melancholy, or
perhaps
we should call it by its Turkish name, hüzün,
which denotes a melancholy that is communal rather than private.
Offering no clarity, veiling reality instead, hüzün
brings us comfort, softening the view like the condensation on a window
when a teakettle has been spouting steam on a winter’s day.
Steamed-up windows make me feel hüzün,
and I still
love getting up and walking over to those windows to trace words on
them with my finger. As I shape words and figures on the steamy window,
the hüzun inside me dissipates and I can
relax; after I
have done all my writing and drawing, I can erase it all with the of my
hand and look outside« (2006, 89). In this state of
temperamental
wandering the author is unplugged. His graffiti release him from
anxiety, if not from the ordeal of bickering parents and broken empires.
As
a cognomen of melancholy, Pamuk’s conception of hüzün
is profoundly redemptive. Inscription is the agency of the
affected subject; he inscribes, therefore he is. Here is the modern
artist at his work of self-expression. His cyphers on a windowpane are
messages in a bottle put out to sea. They are not meant for reading,
yet they signify through the steam of his distraction, in words and
figures. Erasing the trace is a moment in his activity of
signification, as it is in the monumental canvas of Cy Twombly to which
I shall be returning. Such erasure is essential to making signs of
disaffection, as it would signify the contingency of self-expression,
of inscription, of the signifying monkey itself. What »can be
inscribed can be erased, and through the window’s pane a
whole
world of hüzün comes into
view,« for »the view itself can bring its own hüzün.«
The disaffection of the artist is the inside story of a world consumed
with disaffection. His claim on our attention lies not in his
singularity, as of a voice crying in the wilderness, but in his
prescience. His interiority is what we are being driven to.
Melancholy
is not a solitary phenomenon, an individual behind a window, even if is
a solitary experience. »The Prophet Muhammad referred to the
year
in which he lost both his wife Hatice and his uncle, Ebu Talip, as Senettul
huzn, the year of melancholy; this confirms that the word is
meant to convey a feeling of deep spiritual loss. But if hüzün
begins its life as a word for loss and the spiritual agony and grief
attending it« (Pamuk 2004, 90), it would become a sign of
transgression among his inheritors. One party considered it into a
punishment for undue attachment to the world. Another, inspired by Sufi
mysticism, involved a kind of inversion of this: being in the world at
a distance from Allah kept hüzün
at bay, and it is from alienation that we suffer in its absence:
»If hüzün
has been central to Islamic culture, poetry, and everyday life over the
past two centuries, if it dominates our music, it must be at least
party because we see it as an honor« (Pamuk 2004, 91). The
one
attitude seems quite like the early Christian vilification of acedia,
taking the afflicted subject as the culpable source of his own
negligence, indifference, and chagrin (Prigent 2005, 23). Ennui
aptly translates such a characterization of melancholy as moral
affliction – even, according to Origen, as demonic. The
second
attitude corresponds to the romantic glorification of melancholy as a
gift of spirit. Pamuk associates it with the gifted artist, in the
modern Western way.
Against this background, he
concludes that »the hüzün
of Istanbul is not just the mood evoked by its music and its poetry, it
is a way of looking at life that implicates us all, not only a
spiritual state but a state of mind that is ultimately as
life-affirming as it is negating« (Pamuk 2004, 91). Such a
construction would help us understand Walter Benjamin’s
animus at
the conventional, left-wing melancholy extolled by Erich
Kästner.
Yet his class analysis of the petit bourgeois writer is impoverished by
a lack of conceptual depth. For even in Baudelaire,
Benjamin’s
secret sharer in the Paris of his mind, ennui is something more than
the boredom of private life. The condition is morally ulcerous but also
an incentive to inscription. Something of the kind appears to be at
work in Benjamin’s figure of the labyrinth, associated in his
Berliner Kindheit um 1900 with the restless,
constitutional ennui of
the child that he was. This child would grow to become the writer who
did for Berlin what Baudelaire did for the Paris of the Second Empire,
and what Pamuk does for modern Istanbul. He put a rictus on its
desolation.
What distinguishes the hüzün
of Istanbul,
as Pamuk construes it, is its collective habit. This is not a resort of
solitaries, like the Oxford of Robert Burton, author of the protean
Anatomy of Melancholy (1621). »The holy
city of Byzantium,«
as Yeats called it in his celebrated lyric, figures as an icon of the
still »artifice of eternity.« Its stasis remains
its
salient feature in Pamuk’s telling; here, »history
becomes
a word with no meaning« (Pamuk 2004, 103) as its old stone
goes
to bits, unremarked and uncelebrated. This is not a city of museums.
Its inhabitants are consumed with »the hüzün
of the
ruins,« feeling keenly their loss of empire, embracing and
even
cultivating a local sort of desolation. Nerval described it once upon a
time, full of noise and color and life. But the great poet of
melancholia missed the real story here. In fact the grand tradition of
French literary melancholy stretching from Montaigne to
Lévi-Strauss is out of sorts with this empty, colorless
desolation. For the modern natives of Istanbul, living in the weeds is
a choice, and a social imperative – »hüzün
rises out of
the pain they feel for everything that has been lost, but it is also
what compels them to invent new defeats and new ways to express their
impoverishment.« Their community is a sort of death-in-life,
to
recur to another phrase of Yeats, channeling Coleridge, characterizing
the gilded stasis of his poetic Byzantium as a Xanadu lost in time.
Suspended
animation captures in a phrase the ghastly afterglow of empire lost. It
haunts the writing of his modern Turkish forerunners, as Pamuk recounts
their lives in art. All felt the burden of the French example, and of
western cultural hegemony after the loss of their own, Ottoman
civilization: »If they gave themselves to melancholic poems
about
loss and destruction, they would, they discovered, find a voice all
their own« (Pamuk 2004, 113). But unlike Kästner and
the
other writers whose complacent melancholy Benjamin derides, the Turkish
writers whom Pamuk describes did not resort to ironic tricks,
distancing themselves from despair. Their melancholy of the ruins is a
form of mourning for a lost homeland on the Bosphorus –
»caught as the city is between traditional and western
culture,
inhabited as it is by an ultra-rich minority and an impoverished
majority, overrun as it is by wave after wave of immigrants, divided as
it has always been along the lines of its many ethnic groups, Istanbul
is a place where, for the past 150 years, no one has been able to feel
completely at home« (Pamuk 2004, 115). Their hüzün
joins the poetic desolation of Poe to the collective experience of a
lost golden age. Such writers thus became the voices of a haunted
half-way house of national feeling. Pamuk’s memoir assumes
this
burden in the postcolonial moment of a new century.
Melancholy
is in the American grain; it is not a French import, some Derridean
contraption front-loaded for deconstruction. The newer biographies of
William James, founder of the US school of empirical psychology, make
clear how deeply rooted in the experience of chronic melancholia his
wide-ranging researches were. Henry James, the younger brother who
observed his habit from childhood, produced compelling narratives of
the afflicted personality. It is in the deeper context of well-worn
cultural history that the spectral return of melancholy to the front of
the American mind should be considered. For melancholia never went
away; its domestic rediscovery is more recollection than epiphany.
Popular retrospectives of Edward Hopper, whose canvases dwell on the
odd stasis, the death-in-life emptiness of American life, represent a
recurrence to something strangely familiar. Melancholy is the right
word for his way of seeing storefront displays, an old house along
railroad sidings, a couple drinking coffee in the dull glare of
nocturnal mean streets. The appeal of such canvases made them iconic,
definitive of an undertow in what we recognize as American experience.
The expressionist turn reached its apogee in the abstract art of the
New York school, from late Arshile Gorky to Jackson Pollak. In their
wake, Robert Rauschenberg, recently deceased, and his old studio-mate
Cy Twombly took the expressionist idiom in quite different directions.
Rauschenberg was the noisy innovator. Twombly kept his own counsel,
took off for Rome in 1957, and earned wide recognition from cultural
critics like Roland Barthes as a master of disegno,
the virtuoso line.
A
wall-sized canvas by Twombly hanging in a purpose-built pavilion by
Renzo Piano, commissioned by the Menil Collection in Houston, bears the
scrawled inscription »Anatomy of Melancholy.« Untitled
(Say
Goodbye Catullus, to the Shores of Asia Minor) is the
culminating
statement of the artist’s maturity: begun in 1972, it was
first
exhibited in 1994. In this monumental cenotaph, Twombly’s
painting displays phrases from Archilochos, Catullus, Keats and Rilke,
as well as the title of Burton’s famous tome, worked into the
fabric of the composition, integral to the iconic content. It is the
aching heart of the select permanent exhibition of his oeuvre at the
pavilion, known as the Twombly Gallery (www.menil.org/twombly.html).
The austerity of Piano’s architectural setting, as well as
the
cunningly filtered Texas sunlight, makes this a site of cult, like the
chapel containing the dark, final canvases of Mark Rothko, situated
around the corner in the same urban grove of old oak. The setting is a
modern Dodona, remote seat of the oaken oracle of Zeus, and it makes an
evocative home for Twombly’s enigmatic constructions. These
disarm conventional vocabularies of aesthetic response, drawing
attention to words and snatches of verse as points of association and
recognition. Looking at them involves siting a phrase such as
»Anatomy of Melancholy« in other dimensions
– in
lines, patches, figures, colors.
Verbal iconicity is
not
original to Twombly. The surrealists made the most of it, something
visitors to the Menil Collection will be mindful of after viewing
artifacts from that cohort on permanent display in Piano’s
elegant, hangar-like museum structure across the street. Anselm Kiefer
is perhaps the best known contemporary working iconically with words,
as in his magisterial canvas Die Milchstrasse
(1984-87), hanging in the
Albright-Knox Gallery. The inscribed reference to the Milky Way,
extruded from a gaping wound in a sullen, wintry field, is jarring,
hard to process. Neither ironic nor witty in the surrealist way, it
would situate the bleak horizon in a universal sphere of light. Are we
to consider this wintry desolation as a moment in a seasonal cycle? Is
there nowhere to hide from such barrenness? The word emerges as an
irruption in the closure of this empty field, rotting in place. The
word enjoys a miraculous vitality in such a setting. Its association
with the universal amounts to an escape hatch from enclosure in the
overcast world of decay. Nothing overtly allegorical intrudes on the
composition. The wires and fibers emanating from it call us back to our
elemental confinement. Canvas is only fiber, after all.
Other
Kiefer canvases and works on paper seem less successful in making words
signify in this way. Bőhmen liegt am Meer, one
version of which hangs
in New York at the Metropolitan Museum, dates to 1995-96. We are still
in that rough field, our earthly home, though a path has been worked
through it toward a low horizon; perspective is in play. At the top of
the canvas are inscribed the words that name the painting: Bohemia by
the sea, a geographical chimera. They appear outside its iconic
structure, a visitation from on high, not an irruption from within.
Verbal associations take us out of this wasteland, into Mitteleuropa
and off to the coast. Magritte’s word games appear to be the
real
horizon here. Such an inscription can only be an intrusion into this
angewintertes Windfeld, in the phrase of Paul Celan,
apparently
unrelated: hier mußt du leben, kőrnig,
granatapfelgleich,
aufgeharscht von zu verschweigendem Vorfrost (2005, 260)
– this
wintered-down wind-field where one dwells like a pomegranate seed,
harried by hoarfrost, coerced into silence. The lines are late Celan
(30.5.1967), from the period of his confinement. Is Kiefer’s
verbal escapade meant to evoke something like a way out of such
barrenness at the end of that footpath, where the words are? Melancholy
acquires Heideggerean resonance in such sparse figurations of the
something without and within. What is this elemental something
here? Is
it nothing much? What lies over the horizon, beyond
perspective’s
convergence – somewhere over the rainbow?
Kiefer’s
desolate canvases of this period would help situate Twombly’s
nearly contemporary figurations of melancholy in a larger expressionist
line, continental in origin, generational in its preoccupations. Like
W. G. Sebald, the melancholy traveler who mixes his narratives with
snapshots, these artists grew up in the shadow of the war that finished
off Europe. The possibility of hope is at issue: how to give form to a
longing for something outside the endless present tense? In its
distracted strokes and scribbling, its erasures and replications,
Twombly’s Untitled (Say Goodbye Catullus, to the
Shores of Asia
Minor) seems absorbed in the complexity of temporal duration.
»Each line is now the actual experience with its own innate
history. It does not illustrate – it is the sensation of its
own
realization,« as the artist described his constructive
process in
an interview of 2000 (Daigle 2008, 4). It could not look more different
from Kiefer’s bleak canvases, suffused as it is with
modulated
light rather than consuming darkness. There is something baroque in
Twombly’s handling of this cloudy element exploding into
meaning.
Its anatomy of melancholy has expectation written all over it, and not
only in its child-like scrawl. This is melancholia as otium,
as
distraction and artless inscription in the manner of Pamuk’s
exemplum of hüzün.
Twombly’s
collaboration with
Octavio Paz on a volume of poems is indicative of the literary turn of
his later work. Paz would make this distinctive –
»Some
painters use words without meaning and only for plastic purposes:
ironic, sardonic comments. In Cy’s case, however, he uses
words
with meaning, as well as fragments of poems. A collaboration of image
and words, not just form but also their meaning. It is rather new in
modern painting, and I like it. It is a courageous way of facing the
problem of painting. You cannot represent allegories anymore, you
cannot paint meanings of the sixteenth or seventeenth centuries, or
even the nineteenth century, but you can do what he’s doing:
an
attempt to interrelate the words, the poetic word and the visual
image« (Paz 1995, 261). That problem for
modern painting is how
the artist can make his iconic statement matter to viewers. Paz puts
the problem in terms of abstraction in painting, considering
Twombly’s recurrence to words as a reaction against the
inward
austerity of abstract expressionism. Because the sense of relation to
his viewer matters to him, he could not, finally, take refuge in such
private icons. Collaborating with the poet meant exploring the
possibility of shared meaning, on his own terms.
Writing
of
Untitled Painting 1994, Kirk Varnedoe, who curated a
Twombly show at
the Museum of Modern Art in this period, dwells on an analogy to
Chinese scrolls: »Somehow the writing in that piece informs
what
is going on in the painting in a more resolved way than what had been
happening up to that point. . . When I saw it, the first thing I
thought was, ›Well, it’s like a Chinese painting
except
it’s backward. It’s moving in the wrong
direction.‹ But then going back, you know, you can read it
in
both directions: like the ships sailing up the Yangtze, facing the red
cliffs, or the Egyptian barges moving across the Nile. Obviously Cy is
pushing this thing much harder than practically anybody else in terms
of having the writing inform the piece. . . I find that reading it
really informs the rest of the image, to the point where the way he
works it, it becomes so much a part of the image; it isn’t a
distinct separate thing« (Varnedoe 1994, 243). Reading is
what
such inscription invites; it points the reader in the direction of
understanding, a matter of conventional meaning in language. Yet taking
such a construction as a text misapprehends its essentially iconic
nature, as Varnedoe would imply. The dimensions of the piece, some
sixteen metres long by four high, defy anything like so regimented an
interpretive activity. It is a spectacular canvas, full of occasional
detail, inscription and erasure: a palimpsest staged out in the open
like a parade. Its protracted presence, too full for the gallery vision
of the conventional museum, presumes a spectator, not a reader. We are
invited to watch the show while working out the point of it.
Claire
Daigle, writing in advance of the Tate Modern’s momentous
Twombly
retrospective, echoes Varnedoe’s first impression of Untitled
(Say Goodbye Catullus, to the Shores of Asia Minor) where she
asserts
that »the painting is to be read from right to left, like a
Chinese scroll, marking the direction of Twombly’s return
over
the Atlantic as it does the movement of soul boats crossing the Nile,
the primary pictorial theme. The varied marks also weave as complex web
of connections to myth, poetry, history, memory, conventions of
painting and earlier moments in Twombly’s career«
(Daigle
2008, 8-9). This is fair summary of the iconography of a canvas that is
too large to take in at a glance, or even a scanning, if we think of it
as a scroll. Yet it misses the polymorphous animation of the display.
The pictographic vessels are archaic, a matter of a couple of crossing
strokes, drifting in the current of the painter’s protracted
present tense. My young daughter, with a fresher eye than my own,
identified them instantly as boats – plainly enough, so it
seemed, though soul boats like the meandering shallop of
Shelley’s Alastor are another matter.
Daigle’s commentary,
informed by Twombly’s personal investment in this supremely
self-expressive work, expands on his elegiac title. This is a
leave-taking, a transition westward, in the direction of mortality.
Spectacles
are made for spectators, and the frantic figuration of baroque frescos
in Roman palazzi provides a point of reference for
painting on this
epic scale. Such colorful displays typically refer to large
mythological or historical subjects, crawling with pictorial details of
a kind the ordinarily social visitor mostly passes by. In these ornate
precincts, private séances will be
conducted, business
transacted, entertainments staged. Nothing much more than the
allegorical referent will be taken away by such spectators, for whom
the distraction of something to look at counts as, at most, subliminal
pleasure. The austere chambers of the Twombly Gallery are a little like
that, and not only because few visitors take the time before
abstraction of this kind. We are just passing through; the air of
hushed expectation encourages awe, not close reading. If the baroque
riot of clashing reds, yellows, deep blues has given way to more
subdued hues, it is because this is a Triumph of Melancholy, in the
Petrarchan tradition of the lyric trionfo
celebrating some ideal virtue
in its triumph over its antithetical enemies.
What
sort of
virtue is melancholy? Albrecht Dürer’s classic
engraving of
the brooding, female Melencolia (1514) has usually
been considered in
counterpoint to his figure of Der heilige Hieronymus im
Gehäus
(1514). The allegory is dialectical; Jerome is the pious scholar
ensconced in his studiolo while Melancholy sits out
in the open air,
disconsolate, alone with her thoughts (Friedländer 1921, 144).
The
light surrounding Jerome is filtered through arching windows, while
Melencolia broods in a sunset world over what appears to be a port
city. Twombly’s cloudy light belongs to this out-in-the-open
expanse – das Offene as Hőlderlin would
call something of the
kind, open to poetic imagination as melancholy is supposed to be.
Twombly’s vademecum to the shores of Asia
Minor in the persona of
Catullus finds a modern element for Dürer’s city by
the sea,
an antique motif. Yet there is no real iconographic consistency here,
no recurrence to standard forms because these have been lost, along
with the dialectical contrast between two figures of contemplation. If
melancholy would be virtuous it will have to transcend its iconographic
past to become something almost familiar.
Twombly’s
anatomy of melancholy might be characterized in terms of the dying
fall, in the musical sense deployed by
Shakespeare’s love-sick
Orsino at the outset of Twelfth Night (ca. 1601):
If
Music be the food of love, play on!
Give me excess of it,
that, surfeiting,
The appetite may sicken, and so die.
That
strain again! it had a dying fall:
O, it came o’er
my ear, like the sweet sound
That breathes upon a bank of
violets,
Stealing, and giving, Odour!—Enough; no
more!
‘Tis not so sweet now, as it was before.
O
spirit of Love, how quick and fresh art thou,
That,
notwithstanding thy capacity
Receiveth as the Sea, nought
enters there,
Of what validity, and pitch so ere,
But
falls into abatement, and low price,
Even in a minute!
That
dying fall is the melancholy note, a musical descent into
pathos.
Orsino’s voice joins mortality to passion in a way that
Shakespeare’s melancholy Dane acts out in his fatal relations
with his mother, and with unfortunate Ophelia. Burton’s Anatomy
of Melancholy is essential accompaniment to this line of
Shakespeare’s work; its Third Partition, devoting some three
hundred pages to Love-Melancholy, documents Orsino’s morbid
passion through the career of literary antiquity. Writing in
Shakespeare’s lifetime, within the orbit of antique textual
traditions, Burton committed to public understanding the awful anatomy
that is Twombly’s announced subject.
Such
an orientation,
literary more than pictorial in inspiration, appears true to the
painter’s intention in his masterpiece. Elegiac but
restrained in
pathos, it recalls Keats’s journey from the iconographic
treatment of his ode To Melancholy to the more
original affirmation of
the natural process of ripening in To Autumn. A sea
change envelops
Twombly’s figuration of the little boats sailing off into
uncertain waters. Where they are headed matters less than that they are
under way; their journey is westerly, but not into darkness. Beauty
that falls (Bellezza che cade), as Giorgio Agamben
has named the
subject of a Twombly sculpture of 1984, responds to a formal problem:
»How can we give form to broken and falling beauty? There
comes a
point on the creative journey of every great artist, every poet, when
the image of beauty that he appeared to pursue until then as a
continual ascent suddenly inverts and starts falling directly
downwards, so to speak. It is this topical moment that finds expression
in Twombly’s untitled piece, in the cracking of the wood
that,
reversing its upward movement, falls back to earth right at the point
where the scroll inscribes its Rilkean motto« (Agamben 2006,
14).
The literary inspiration of the piece and its figuration of the fate of
natural beauty look forward to several large canvases in the Twombly
Gallery, and most of all to Untitled 1994, with its
significant
allusion to Burton’s Anatomy. This would
invite us to recognize
melancholy as the affective equivalent of falling beauty, in the spirit
of Keats’s great odes. All that grows, ripens; full is an
overture to fall. Aesthetic dominion involves the artist in
an
acceptance of the consequences of his maturing into the perfect stasis
of art. Byzantium is not far off.
Agamben’s
exploration of
Twombly’s figural response to Rilke’s tenth Duino
elegy
represents a claim for the integrity of the artist’s
imagination:
»Such is Twombly’s gesture in these extreme
sculptures, in
which every ascent is reversed and suspended, almost a threshold or
caesura between an action and a non-action: Falling beauty. It is the
point of de-creation, when the artist in his supreme way no longer
creates, but de-creates, the messianic moment which has no possible
title and in which art miraculously stands still, almost thunderstruck,
fallen and risen at every moment« (Agamben 2006, 15). Seen in
this way, Twombly is involved in finding figural equivalents for the
lapse into melancholy entailed by the aspiration to art. The
biographical sources of melancholy usually enlisted by his commentators
revert to the Burton stage of explanatory adequacy, as if life were
just like that. Agamben’s way of situating Twombly
dialogically,
in a conversation about the deeper sources of aesthetic expression,
conducted with the illustrious dead through their own enduring
monuments, would insist on the triumph of art over the transitory
experience of natural embodiment. That is to say, of the triumph of
melancholy in a virtuous cycle of creation and de-creation, in the
company of Keats and Rilke.
Twombly becomes
something more than
an arid abstractionist through such a conception. His devotion to
painterly tradition is extolled by Reinhold Baumstark in his Preface to
an exhibition catalogue from the Alte Pinokathek (2006) in terms that
would make sense of the artist’s inclusion in this Temple of
Fame. What can account for pre-posthumous sanctification of the kind?
»Although they were created only recently, his sculptures
partake
of that age-old quest to express absolute beauty,« effuses
Baumstark. »The force of his symbols, the sensuousness
brought to
life by his shaping hand, and the weightlessness of the color white
sheltering the banal objets trouvés and ennobling them with
an
aura of timelessness: All this serves to place his sculptures on an
equal plane with the achievements of the Old Masters«
(Baumstark
2006, 7). Fulsome exaltation of the eternal verities of aesthetic
idealism sounds overwrought in the presence of the commonplace wooden
boxes and spindles concerned. What’s painting got to do with
it?
Twombly is no Rubens despite the baroque temper of his masterpiece. He
is no Altdorfer framing history in the novelty of perspective. Beauty
is so contested a concept that predicating the artist’s
mastery
on a modern rendition of it is bound to ring hollow. Which beauty did
he mean? For these are no water-lilies, and their occasional epigraphy
joins their white shrouds to make a cemetery of beauty, if the term
fits at all. The extension of standard concepts of the kind to
aesthetic production in an utterly different register must be
considered mystification. Twombly’s devotion to the great art
of
the past is significant, but it hardly makes his constructions count in
such company. The life-line provided by inscriptions in his later work
leads back to the baroque preoccupation with moments of revelation, and
the iconic structures within which they are embedded provide dramatic
settings in a modern idiom. His art of mourning and melancholia stands
as a monument to aging intellect.
Literatur
AGAMBEN,
GIORGIO: »Falling Beauty,« in Cy Twombly:
Sculptures 1992-2005, München 2006.
BAUMSTARK,
REINHOLD: »Preface« to Cy Twombly:
Sculptures1992-2005, München 2006.
BAXTER, CHARLES:
The Feast of Love, New York, 2000.
BENJAMIN, WALTER:
»Left-Wing Melancholy,« Selected Writings v. 2,
Cambridge, Mass. 1999, 423-27.
BURTON, ROBERT: The Anatomy of
Melancholy, New York, 2001.
CELAN, PAUL: Die Gedichte,
Frankfurt, 2005.
DAIGLE, CLAIRE: »Lingering at the
Threshold,« in TateEtc
(www.tate.org.uk/tateetc/issue13/cytwombly.htm) 2008
FRIEDLANDER,
MAX J.: Albrecht Dürer, Leipzig, 1921.
HORWITZ,
ALLEN V., and WAKEFIELD, JEROME C.: The Loss of Sadness: How psychiatry
transformed normal sorrow into depressive disorder, Oxford, 2008.
LAING,
R. D.: The Politics of Experience, New York, 1967.
PAMUK,
ORHAN: Istanbul: Memories and the City, New York, 2006.
PAZ,
OCTAVIO: »The Cy Twombly Gallery at the Menil Collection: a
conversation between Octavio Paz and John Harvey, 1995,« in
Writings on Cy Twombly, ed. Nicola del Roscio, Munich, 2002, 260-62.
PRINGENT,
HELENE: Mélancholie: les metamorphoses de la depression,
Paris, 2005.
VARNEDOE,
KIRK: »Cy Twombly: An Artist’s Artist,«
in Writings
on Cy Twombly, ed. Nicola del Roscio, Munich, 2002, 235-59.
WILSON,
ERIC G.: Against Happiness, New York, 2008.
ZIMMERMAN, J. G.:
Solitude, London, 1804.